Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /htdocs/barbara.csgwilson.com/wp-content/themes/Divi/includes/builder/functions.php on line 2440

Warning: Constant WP_CRON_LOCK_TIMEOUT already defined in /htdocs/barbara.csgwilson.com/wp-config.php on line 82
Traduction - Barbara Traduction
HAITI (509) 4075 3949 / TOGO (228) 90 09 7138 info@barbaratraduction.com

Traduction

“Traduire, c’est toujours sacrifier; mais il ne faut rien sacrifier d’essentiel.

Enrique Diez-Canedo

Nos ServicesVotre devis

Chers présents et futurs clients

Soyez assurés de la qualité de votre communication à l’international.
Accélérez le traitement de vos projets, réduisez les coûts globaux de traitement et optimisez vos ressources en vous appuyant sur les services d’une traductrice professionnelle et ses conseils linguistiques haut de gamme, car ma mission est de transmettre fidèlement votre message.

Découvrez-en plus sur l’étendue du service proposé.

Langue

Je traduis habituellement de l’anglais vers le français. Je peux cependant accepter des projets en français pour une traduction vers l’anglais selon le domaine.

 

Domaines d’expertise

Je traite un large panel de vos problématiques de traduction, cependant, je peux envisager d’accepter des projets d’autres secteurs. N’hésitez pas à me contacter pour en discuter. Mes domaines d’expertise sont : le juridique, le financier ; l’Ingénierie, la technique ; les contenus Web ( contenu de site internet).

 

Documents et formats

J‘accepte tous les documents dans le format de votre choix, tant que le contenu est clairement lisible. Si vous m’envoyez un fichier .pdf, assurez-vous qu’il n’est pas protégé.

Type de traduction

Ma traduction est humaine avec le support des outils professionnels du secteur de la traduction tels que les logiciels de Mémoire de Traduction, les bases terminologiques. 

Livrable

Les textes que je produis sont clairs, précis et cohérents (en terminologie, style et mise en page). Le contenu et la forme du texte source seront respectés et reflétés dans la traduction. Les documents seront envoyés avec la même mise en page et dans le même format de fichier reçu, sauf indication contraire acceptée.

Tarif

Les tarifs sont généralement établis par mot source et peuvent varier selon la longueur du document, le degré de technicité du document et le délai de livraison. Merci de me contacter pour plus de détails.

Donnez à votre message la touche professionnelle que vous recherchez, car les petits détails font une grande impression. Confiez vos projets de traduction à une professionnelle qualifiée dont la preuve n’est plus à faire.

Découvrez mes autres services de qualité

Relecture et révision

Faites relire et vérifier vos documents, pages web en anglais ou en français, afin de leur assurer une syntaxe et une orthographe irréprochables.

En savoir +

Interprétation

Organiser une conférence, un congrès, ou une réunion d’affaire peut vite s’avérer un casse-tête lorsque les interlocuteurs ne parlent pas la même langue.

En savoir +

Travaillons ensemble !

Vous avez une question, un projet, n'hésitez pas à me contacter. Je me ferai un plaisir de vous répondre.

Contactez-nous